Verloren in vertaling: 30 woorden zonder equivalent in het Engels

Verloren in vertaling: 30 woorden zonder equivalent in het Engels

Uw Horoscoop Voor Morgen

Hoe uitgebreid de Engelse taal ook is, andere talen hebben nog steeds veel woorden die volledig ontbreken! Deze lijst bevat 30 woorden van over de hele wereld zonder exacte Engelse equivalenten en misschien vind je enkele van deze interessant of misschien zelfs gemotiveerd om een ​​nieuwe taal op te pikken, want waarom niet?

1. Schadenfreude

(Duits) Een gevoel van plezier dat voortkomt uit het zien of horen van de problemen van andere mensen. Let op de Freud daarbinnen, misschien hield Sigmund Freud ervan om over de problemen van mensen te horen en bouwde hij zijn psychodynamische veld daarop op!



2. Reislust

(Duits) Dat gevoel dat je heimwee krijgt naar een plek waar je nog nooit bent geweest! Dit lijkt veel op reislust, behalve dat reislust een verlangen is om al die plaatsen te bezoeken in plaats van dat duidelijke gevoel van heimwee voor hen.



3. Bureaublad

(Spaans) Het moment na het eten van een maaltijd wanneer het eten op is, maar het gesprek aan tafel nog steeds vloeit. Meestal na de hoofdmaaltijd van de dag waar de Spanjaarden vaak aan tafel blijven hangen om koffie te drinken, te kletsen, te kaarten of tv te kijken voordat ze later op de middag weer aan het werk gaan.

4. Trap grap

(Duits) Dat moment waarop we denken aan de perfecte comeback lang na de kans om de comeback ook echt te gebruiken! Het betekent in wezen een slimme opmerking die in je opkomt als het te laat is om het te zeggen.

5. Slapstick-gezicht

(Duits) Kijk je wel eens naar iemand en raak je zo geïrriteerd dat je ze gewoon in het gezicht wilt slaan? Nou, dit is het woord voor jou, want Backpfeifengesicht is een gezicht dat dringend een vuist nodig heeft!Adverteren



6. Lagom

(Zweeds) Bij Lagom draait alles om matiging. Het betekent niet te veel en niet te weinig, maar precies de juiste hoeveelheid. Meestal verwijzend naar de etiquette van het nemen van uw deel. Lagom is gewoon de perfecte plek op de schaal!

7. Gloednieuw

(Spaans) De definitie is om iets voor de eerste keer te dragen of te gebruiken, maar het kan worden toegepast voor maaltijden, kleding, huizen, auto's, alles!



8. Razbliuto

(Russisch) Beschrijft het gevoel dat iemand heeft voor iemand van wie hij of zij ooit hield. Nogal een triest woord, maar hier is het voor als je dat echt wilt overbrengen.

9. Bakku-shan

(Japans) Een mooi meisje zolang ze van achteren wordt bekeken. Au.

10. Plukken

(Indonesisch) Dingen stelen van weinig tot geen waarde, niet omdat je ze nodig hebt, maar voor de lol! Dit is ook een aandoening geworden die Kleptomanie wordt genoemd en verwijst naar het onvermogen om de drang te stoppen om items te stelen om andere redenen dan persoonlijk gebruik of financieel gewin.

11. Antier

(Spaans) Een manier om eergisteren in één woord te zeggen of een kortere versie van antes de ayer. Kunnen we een woord hebben voor eergisteren?Adverteren

12. Yugen

(Japans) Betekent een diep, mysterieus gevoel van de schoonheid van het universum ... en de trieste schoonheid van menselijk lijden. Dit concept is erg belangrijk in de Japanse cultuur en de exacte vertaling hangt vaak af van de context. In de Chinese filosofie is de term ontleend aan ygen, wat vaag, diep of mysterieus betekent.

13. Schlimazl

(Jiddisch) Een onbekwame, klungelige persoon die chronisch pech heeft! (Ook Schlimazel of Shlimazl)

14. Gezellig

(Deens) Ontspannen met een paar vrienden en geliefden onder het genot van een maaltijd of een drankje. Het woord gaat over gezelligheid. Dit is ook vergelijkbaar met gewoon chillen met een stel goede vrienden, maar Hygge is veel nauwkeuriger.

15. Ontsluierd

(Spaans) Niet kunnen slapen of slaapgebrek hebben. Niet erg prettig.

16. Kutje

(Duits) In de war zijn tot het punt van incompetentie. Sommigen zeggen dat dit hetzelfde zou zijn als zenuwachtig, maar het is anders omdat het deze tijdelijke staat van onnauwkeurigheid en slordigheid uitdrukt die wordt veroorzaakt door het gezeur van een ander!

17. Tsundoku

(Japans) Een nieuw boek ongelezen laten nadat je het hebt gekocht en het gewoon laten opstapelen met de andere ongelezen eenzame boeken in je huis, misschien wel het gemeenste wat je zou kunnen doen met zoiets waardevols als een boek! Niet tsundoku!Adverteren

18. Shouganai

(Japans) Verbonden met het idee van het lot, betekent dit woord dat iets niet kan worden geholpen, dus waarom zou je je er zorgen over maken? Piekeren zal de slechte dingen niet stoppen, het zal je alleen weerhouden om van de goede dingen te genieten.

19. Eenogig

(Spaans) Een man met maar één oog. Losjes vertaalt naar The One-Eyed.

20. Uffda

(Zweeds) Deze Zweedse uitroep is een sympathiek woord om te gebruiken als iemand anders pijn heeft. Uitgesproken OOF-dah, het is als een mix tussen Ouch for you en het spijt me dat je jezelf pijn hebt gedaan!

21. Eenzaamheid in het bos

(Duits) Het gevoel alleen in het bos te zijn. Een Hans en Grietje of Roodkapje-referentie, wed ik!

22. Fargin

(Jiddisch) Het succes van anderen van harte waarderen.

23. Weltschmerz

(Duits) Een geromantiseerd en vermoeid verdriet dat wordt ervaren door de meest bevoorrechte van de jeugd! Letterlijk vertaald naar wereldverdriet. Klinkt dat niet een beetje als onze eerste wereldproblemen?Adverteren

24. Pochemuchka

(Russisch) Iemand die te veel vragen stelt. Ja, ik kijk naar jou meisje in mijn klas die nooit haar hand neerlegt.

25. Verlangen

(Portugees) Melancholisch verlangen of nostalgie naar een persoon, plaats of ding dat ver van je verwijderd is.

26. Taartje

(Schots) Als je ooit met iemand hebt gepraat aan wie je al eerder hebt kennisgemaakt, maar hun naam volledig uit je hoofd is verdwenen, dan heb je geaarzeld. In wezen betekent een aarzeling bij het herkennen van een persoon of ding.

27. Bewust

(Japans) De bitterzoetheid van een kort en gradueel moment van transcendente schoonheid.

28. Tingo

(Pascuense) Langzaam en geleidelijk de spullen van je buurman stelen door ze te lenen en ze niet terug te geven totdat je een verzameling hebt opgebouwd van alle dingen die niet van jou zijn!

29. Iktsuarpok

(Inuit) De frustratie en ergernis die gepaard gaat met wachten tot iemand komt opdagen. Aan al jullie mensen die uren op je date in het restaurant wachten terwijl de obers een blik werpen, zie je af en toe. Ja. Je weet wat ik bedoel.Adverteren

30. Mamihlapinatapei

(Yagan) Een onuitgesproken maar echt diepgaande blik gedeeld door twee mensen die allebei iets willen initiëren, maar beide terughoudend zijn om te beginnen.

Kent u nog andere woorden die we niet hebben in de Engelse taal?

Caloria -Calculator